cho lần đầu bạn đến với CuongDC Community

Kéo bài viết Nhấn phím mũi tên Nút xem tất cả
"img" + data:o

Những suy nghĩ chưa đầy đủ khi học giao tiếp bằng tiếng Anh

"img" + data:o

Một vài mẹo nhỏ nói tiếng Anh sao cho dễ hiểu hơn

"img" + data:o

Kỷ niệm buồn Lại Văn Sâm

"img" + data:o

ABC phonics song | sounds of the letters - American version - bài hát phiên âm chữ cái ABC giọng Mỹ

"img" + data:o

tại sao ít người Việt nói tiếng Anh hay?

Những suy nghĩ chưa đầy đủ khi học giao tiếp bằng tiếng Anh

bài của Quốc Khánh , FBNC

Thú thật trước đây khi còn học phổ thông, tôi rất tệ môn tiếng Anh. Văn phạm thì sơ sài, giao tiếp thì ú ớ. Chỉ tới khi có ý định đi du học thông qua chương trình trao đổi văn hóa CCI của trung tâm ILA khi ấy, tôi mới bắt đầu thực sự lao vào học. Nhưng phải nói, học ngoại ngữ là cả một quá trình rèn luyện, không chỉ một thời gian ngắn mà có thể tiến bộ nhanh được. Bằng tất cả những nỗ lực của bản thân, tôi chỉ có thể học theo kiểu đối phó để đủ điểm TOEFL và học thuộc vài câu phỏng vấn để đủ điều kiện tham gia vào chương trình. Thi TOEFL theo tôi thật ra cũng chỉ là một dạng thi theo kiểu kiểm tra testing skill, tức là kiểm tra khả năng làm test!. Bạn hoàn toàn có thể “luyện” được. Điểm TOEFL cao với chuyện giao tiếp lưu loát bằng tiếng Anh là hai chuyện khác nhau! May là lúc đó thi TOEFL không có phần nói, nếu có chắc tôi sẽ chẳng bao giờ có cơ hội đi du học.



Khi sang tới Mỹ, sống trong môi trường của người bản địa với những cách sử dụng tiếng Anh hoàn toàn khác với những gì học ở Viêt Nam, tôi mới thật sự “thấm thía”. Thời gian đó mới thực sự là quãng thời gian học nhiều và hiệu quả nhất.

Đến ngay hôm nay, tôi tự tin khi cho rằng mình đã chiến thắng chính mình,cảm thấy thoải mái hơn trong vấn đề giao tiếp mặc dù còn rất rất nhiều điều còn phải hoàn thiện. Đúc kết từ những kinh nghiệm xương máu của chính bản thân, tôi thấy rằng khi học giao tiếp Anh văn, chúng ta thường mắc phải những lầm tưởng sau đây:

1. Nói tiếng Anh giỏi là nói giống người bản xứ

Mục tiêu của việc học giao tiếp tiếng Anh không phải là nói như người bản xứ, mà chính là nói lưu loát bằng chính accent (giọng điệu) của riêng mình. Việc nói giống người bản xứ còn tùy thuộc vào những yếu tố bẩm sinh như chất giọng và năng khiếu của người học. Bạn không nên đặt nặng vấn đề nói giọng chuẩn hay giọng bản xứ, mà hãy chú tâm hơn vào việc diễn đạt ý của mình một cách lưu loát, bằng chất giọng của riêng mình, có thể là nghe chưa hay nhưng vẫn đủ để người khác hiểu. Những chính trị gia, nhà ngoại giao của những nước không nói tiếng Anh cũng vậy. Họ vẫn nói tiếng Anh theo giọng địa phương nhưng cực kỳ lưu loát. Đôi khi chính các accent đó lại tạo cho họ một phong cách riêng biệt thu hút người nghe. (ông Kofi Anan, nguyên tổng thư ký LHQ là một ví dụ.)

Đừng quá bận tâm vào việc nói thế nào cho giống người bản xứ, hãy tập trung vào việc nói sao cho lưu loát trước. Nếu bạn nói bằng giọng bản xứ mà không lưu loát trong diễn đạt thì cũng chẳng có ích gì. So sánh một cách dễ hiểu, mình là người Việt, tiếng Việt là tiếng mẹ để nhưng đâu phải ai cũng nói chuyện lưu loát! Một số ông Tây học tiếng Việt vẫn có khả năng diễn đạt cực tốt, như Mr Dâu Tây nổi tiếng ở Hà Nội.

Do đó, hãy chú trọng học nói lưu loát tiếng Anh hơn là luyện nói giọng chuẩn, nói giọng bản xứ.

2. Khi giao tiếp, cần chú trọng nói đúng ngữ pháp

Thật ra điều này đúng, nhưng đừng quá cứng nhắc. Nếu đã là văn nói thì không nhất thiết phải đúng chính xác ngữ pháp như văn viết, đặc biệt trong ngữ cảnh giao tiếp hằng ngày. Quan trọng nhất trong giao tiếp là áp dụng nhiều ngữ pháp liên quan đến động từ ghép (phrasal verb). Tôi sẽ liệt kê một danh sách động từ ghép phổ biến thường dùng trong giao tiếp ở một bài blog khác.

3. Khả năng Anh ngữ là điều quan trọng nhất giúp bạn xin được việc làm tốt.

Không hẳn! Anh ngữ chỉ là công cụ giúp bạn xin việc tốt. Bạn hoàn toàn vẫn có thể thành công mà không cần ngoại ngữ. Hãy xác định rõ mục đích học Anh ngữ của mình. Nếu bạn học mà không dùng nhiều trong công việc, không sử dụng nhiều hằng ngày thì sẽ rất khó tiến bộ. Kỹ năng giao tiếp là một kỹ năng cực kỳ quan trọng giúp bạn thành công ở tất cả mọi ngành nghề. Chúng ta đang sống ở Việt Nam, làm ra sản phẩm hay dịch vụ hướng đến khách hàng là người Việt thì kỹ năng giao tiếp tiếng mẹ đẻ là quan trọng nhất giúp bạn xin việc tốt. Kế đến mới đến kỹ năng giao tiếp tiếng Anh. Nếu bạn cực kỳ lưu loát ngoại ngữ mà lúng túng khi phải thuyết trình bằng tiếng Việt thì nhà tuyển dụng cũng sẽ không bao giờ lựa chọn bạn.

Nói điều này ra để chúng ta luôn nhớ rằng, bên cạnh kỹ năng Ngoại ngữ, đừng bao giờ quên rèn luyện kỹ năng giao tiếp tiếng bản ngữ!

4. Luyện nói bằng đàm thoại với bạn bè người Việt Nam trong lớp học

Theo tôi, tập nói chuyện bằng tiếng Anh với bạn bè đồng trang lứa, những người cũng đang học giống mình sẽ rất khó nâng cao kỹ năng giao tiếp. Vậy mà đây là việc thường thấy trong các trung tâm anh ngữ. Thầy cô thường chia nhóm và cho các bạn thực tập nói chuyện với nhau. Thật sự mà nói, sau này tôi mới thấy điều đó hoàn toàn không có lợi vì đối với một số người (trong đó có tôi), việc nói chuyện bằng ngoại ngữ với người Việt Nam luôn gây một cảm giác không được thoải mái cho lắm. Một cảm giác rất khó lý giải. Bạn nào có cùng cảm giác này xin hãy chia sẻ nhé. Tôi thì thấy thực tập với người bản xứ vẫn luôn đạt hiệu quả cao nhất. Bạn đừng mất quá nhiều thời gian đàm thoại với bạn bè bằng tiếng Anh, thay vào đó hãy cùng nhau ngồi xem một bộ phim Mỹ và đúc kết những kinh nghiệm học được.

5. Muốn nâng cao từ vựng, quan trọng nhất là phải đọc thật nhiều

Theo tôi đọc nhiều là tốt nhưng chưa đủ. Quan trọng nhất là phải nghe thật nhiều. Nghe thường đi đôi với nói, đọc với viết. cho nên để nâng cao từ vựng cho việc nói, hãy nghe thật nhiều. Nghe để làm quen với từ rồi chúng ta tự tìm và tra ra ý nghĩa, nghe để học cách người bản xứ phát âm. Mặc dù đọc sẽ giúp bạn biết ngay từ mới được đánh vần ra sao, nhưng nghe rồi mất thời gian tìm kiếm để biết cách đánh vần sẽ giúp bạn nhớ lâu hơn.

Kinh nghiệm cá nhân của tôi là nghe thật nhiều phim Mỹ, tin tức nước ngoài như CNN, Chanel News Asia, hay CNBC (nếu bạn quan tâm nhiều đến kinh tế). CNN là chuẩn nhất bởi nó bao trùm tất cả các lĩnh vực văn hóa kinh tế chính trị, xã hội…Mưa lâu thấm dần. Nghe thật nhiều rồi bạn sẽ quen. Không có cách nào khác, phải nghe thật nhiều vào.

Trên đây chỉ là một số điều đúc kết từ kinh nghiệm cá nhân. Mỗi người chúng ta sẽ tự lựa chọn một cách học Anh văn mà mình cảm thấy phù hợp nhất. Tuy nhiên, nếu trước giờ bạn cảm thấy mình có những “lầm tưởng trên”, đồng thời việc học anh văn vẫn chưa như mong đợi, hãy thử nghe tôi và gạt bỏ những điều lầm tưởng đó đi xem thế nào nhé!:)




Một vài mẹo nhỏ nói tiếng Anh sao cho dễ hiểu hơn

bài của Quốc Khánh , FBNC



Đã bao giờ bạn tự hỏi “mình học tiếng anh cả chục năm trời rồi, điểm số trong lớp đâu đến nỗi nào, thi thử TOEFL cũng hơn 500, luyện nghe nói hằng ngày với bạn bè mà sao đến khi gặp người bản xứ, nói câu nào người ta cũng “excuse me?” hay “pardon me?”. Từ vựng mình biết cũng nhiều, nói ro ro không vấp chữ nào mà sao nhiều lúc họ vẫn không hiểu? Hay là trong đầu rất nhiều ý để nói nhưng lại không biết làm sao diễn đạt cho suôn sẻ?

Bạn đừng lo, hãy tập trung khắc phục những lỗi phổ biến sau đây. Bạn sẽ thấy “ngoại ngữ” của mình dể hiểu hơn nhiều

1. Hãy chú ý đến ÂM CUỐI

Đúng vậy, một lỗi mà người Việt Nam chúng ta rất hay quên khi nói tiếng Anh, đó là quên mất đi âm cuối, mà ở đây PHỔ BIẾN nhất chính là âm S (ét xì). Kế đến là các âm như T, D, CH, ED…

Người bản xứ khi nghe chúng ta nói chuyện, có những lúc họ không hiểu hết vì chúng ta phát âm từ chưa đúng nhưng họ vẫn hiểu được đại ý chính là nhờ những âm cuối như thế. Từ nay trở đi mỗi khi nói tiếng Anh, bạn hãy thử để ý đến âm cuối nhé. Những từ phổ biến như this, that, Mister, Miss, business, want, can’t… hãy phát âm cho rõ s và t bạn nhé.

Riêng chữ th cũng là một chữ thường đọc sai nhất. Bạn đọc số 3 (three) không đúng sẽ thành tree (cái cây). Hãy để ý đưa Lưỡi đụng vào hàm răng trên mỗi khi nói chữ TH bạn nhé. Cứ để lưỡi chạm hai răng cửa rồi nói chữ TH là okay. That, this, thing, there, three, though, thought. Hãy chú ý chữ TH bạn nhé.

2. Nhấn đúng TRỌNG ÂM

Không cần phải bàn cãi. Điều này cực kỳ quan trọng. Như tôi đã nói, người bản xứ có thể nghe Âm nhấn và âm cuối để hiểu 90% đại ý của bạn đấy. Để nhấn đúng trọng âm thì không còn cách nào khác là phải LUYỆN NGHE thật nhiều. Như đã chia sẻ trong bài blog trước, hãy nghe tin tức trên các kênh nước ngoài như CNN, BBC, NHK World, CNBC hoặc xem thật nhiều phim Mỹ thể loại tâm lý xã hội nhiều lời thoại. Ngoài ra là rất nhiều các phương pháp luyện nghe khác đang được áp dụng trong các lớp anh ngữ.

Chỉ có cách luyện nghe thật nhiều bạn mới có thể biết cách nhấn đúng trọng Âm. Khi đã quen, bạn nói có nhấn nhá, dù phát âm chưa chuẩn thì vẫn dễ hiểu hơn rất nhiều!




3. Sử dụng PHRASAL VERB (mệnh đề động từ) và từ ghép

À há. Một điều tuyệt vời khi giao tiếp tiếng Anh là chúng ta có thể thoải mái sử dụng PHRASAL VERB (PV). và từ ghép. Đó chính là văn nói. Trong văn viết nhiều khi cần sự chỉnh chu thì hạn chế hơn. Những PV có khi cũng chính là tiếng lóng (slang)

Nếu bạn nhuần nhuyễn sử dụng PV và từ ghép, người bản xứ sẽ rất khoái vì bạn sử dụng đúng kiểu “văn nói” thường nhật.

Theo kinh nghiệm cá nhân, những PV và từ ghép phổ biến dùng trong văn nói có thể kể đến như sau.

figure out: hiểu ra, tìm cách để hiểu ra. I am trying to figure it out by myself.

gonna = is going to, kinda= kind of, wanna = want to

Mấy từ ghép này cực kỳ tiện lợi. Nhất là khi bạn nói đến từ tương lai mà không muốn nói chữ WILL. Cá nhân tôi thấy chữ gonna nó thuận miệng hơn chữ WILL nhiều. chẳng hạn như: When are you gonna do that? Nothing is gonna change my love for you , He is gonna take that back.What are you gonna do? v.v…

Kinda cũng vậy. I am kinda tired. She is kinda cute. This is kinda hard.

Gotta be, better be. She’s gotta be there. You’re better be good.

Settle down: ổn định cuộc sống –> she doesn’t want to settle down yet ->it means she is not ready to get married!!!





YOU KNOW : cái từ này rất rất là bổ ích mỗi khi bạn cần thời gian để chuyển ý, để suy nghĩ thêm về những gì sắp nói, để kéo dài thời gian trong lúc bị bí ý:) Người mỹ có nhiều người bị nghiện từ này. Nói chuyện một câu mà không có YOU KNOW là không chịu được. You know, they can’t speak without the word “you know”

Hãy tận dụng từ này nhưng đừng quá lạm dụng sẽ rất không hay.

Kỷ niệm buồn Lại Văn Sâm

Ngô: Good evening lady and gentlemen. I just want to say what a pleasure and honor I have been to take part, take place in the first Vietnam international film festival in this beatiful city of Hanoi on it's 1000th birthday.

Mr Sâm: Vâng, Ngô Ngạn Tổ có... gửi tới lời chào tới tất cả những người biết anh, hâm mộ anh qua những tiếng reo hò khi anh xuất hiện. Cảm ơn tất cả mọi người đã chào đón anh ở thủ đô Hà Nội, nơi mà anh cũng biết rất nhiều qua báo, đài...

Ngô: I think this week has been full of new and interesting challenges for everyone, but what true is passion of film is very much alive here.

Mr Sâm: Ơ... Và anh ấy cũng rất phấn khởi khi được mời tới dự liên hoan phim quốc tế lần đâu tiên tổ chức tại Việt Nam và anh ấy tin tưởng rằng với đà này thì điện ảnh Việt Nam sẽ có tương lai rất sáng. (?)

Ngô: I think the goal of any film festival is not only to bring world cinema to local audiences but also bring local cinema to world audiences and I think that's certainly's been achieved here.

Mr Sâm: Và anh ấy nói rằng là ở Hà Nội trong những ngày qua thì anh ấy cũng được chứng kiến những dòng người đổ đến các rạp để xem các phim trình chiếu trong liên hoan phim quốc tế như thế nào. Xin cảm ơn! Xanh kiu ve ri mặt.

Ngô: Thank you.

Mr Sâm: À, à đu iu oăn to xây xăm xinh mo?

Ngô: Last one thing

Mr Sâm: Ô kê, ô kê, pờ lít, iu eo căm.

Ngô: I want to say that... I just want to say that I wish the best of luck for the future of the Vietnam international film festival and I hope I have an opportunity to come back again, thank you.

Mr Sâm: Ly ơi!, Ly ơi!

Ly: Vâng, thưa quý vị! Anh đã chúc cho liên hoan phim một thành công tốt đẹp nhất.

============
CORRECTION
============

"Good evening L & G. I just want to say what a pleasure and honor I have been to take part, take place in the first Vietnam international film festival in this beatiful city of Hanoi on it 1000 years birthday.
I think this week has been full of new and interesting challenges for everyone …but what whole true is passion of film is very much alive here. I think the goal of any film festival is not only to bring the world cinemas to local audiences but also bring local cinemas to world audiences, and I think that it’s certainly being achieved here.

Last one thing, I just wanna say that I wish the best of luck for the future of Vietnam international film festival and I hope I have opportunity to come back again. Thank you!


Xin chào quý vị khán giả, tôi chỉ muốn nói tôi cảm thấy rất vinh hạnh và vui sướng khi được tham dự liên hoan phim quốc tế đầu tiên ở Việt Nam tại thành phố Hà Nội xinh đẹp này vào đúng dịp kỷ niệm 1000 năm TL HN.

Tôi nghĩ rằng đây quả là một tuần đầy những thử thách mới và thú vị cho tất cả chúng ta nhưng điều tôi muốn nhấn mạnh là niềm đam mê điện ảnh đang thật sự sống dậy nơi đây.

Tôi nghĩ rằng mục tiêu của bất kỳ liên hoan phim nào không chỉ là mang điện ảnh thế giới đến với khán giả trong nước mà còn là mang điện ảnh trong nước đến với khán giả quốc tế và tôi cho rằng Việt Nam đã thức sự đạt được điều đó ngày hôm nay

Chúc cho liên hoan phim quốc tế Việt nam thành công tốt đẹp. Tôi hy vọng sẽ có cơ hội quay lại đây trong tương lai

ABC phonics song | sounds of the letters - American version - bài hát phiên âm chữ cái ABC giọng Mỹ

dạy phiên âm chữ cái theo giọng Mỹ, họ làm thành bài hát dễ thương, vừa dạy phát âm đúng, vừa dạy sign language sử dụng bởi những người câm điếc.

tại sao ít người Việt nói tiếng Anh hay?


1. Luyện từ

Cái lớn bắt đầu từ cái nhỏ. Muốn nói cả câu chuẩn thì phải nói từng từ chuẩn. Sẽ có người cười khẩy, từ thì làm sao mà sai được. Vừa rồi, có người bạn của tôi đi học một lớp luyện nói, ông thầy có cho cả lớp đọc một câu rất đơn giản, ví dụ "ecological thinking and ecology protection should go together". Bạn tôi chắc mẩm làm sao mình có thể đọc sai một câu nói đơn giản đến nhường vậy. Nhưng nhầm to, vẫn sai như thường, các bạn tự phát hiện cái sai dễ mắc ở đây là gì nhé.

Khi luyện từ cần chú ý các điểm sau:

a. Phát âm: (hay hình âm, không tính trọng âm) tiếng Anh là thứ tiếng không có quy tắc, nhưng cái không có quy tắc của nó cũng lại có quy tắc, mà cái sự quy tắc ấy cũng lại chẳng có quy tắc gì. Để phát âm đúng từng từ, ta vừa phải học thuộc, vừa phải liên tục tư duy để phát hiện và ghi nhớ các quy tắc ẩn dấu của nó. Một vốn từ vựng được coi là tối thiểu đủ dùng là 5000, thì công việc của các bạn không phải là nhỏ đâu, tôi nghĩ rằng bạn sẽ phải nhớ tối thiểu cả ngàn trường hợp khác nhau. Từ những cái bất quy tắc thông thường như doubt (dawt), debt (det) cho đến những thứ quái thai như bury (''be:ri) thì ta không có cách nào khác là học vẹt.


b. Trọng âm: cái này mới gọi là khoai. Sai về phát âm thì còn châm trước được, vì tiếng Anh địa phương thường không đáp ứng được nhu cầu này, chẳng hạn tiếng Anh-Latin, họ đọc chả khác gì tiếng Tây Ban Nha. Nhưng trọng âm thì phải tuyệt đối chú ý. Bạn có thể phát âm sai, thậm chí sai toét, nhưng nếu đúng trọng âm thì người nghe vẫn nắm bắt ngon. Chắc là mọi người đều biết, tiếng Anh cũng như một số ngôn ngữ phương Tây, người ta nghe trọng âm là chính. Nếu nói đúng trọng âm, thì dù có nói nhỏ, hay bị nhiễu (như nghe qua đường điện thoại rè, hay trong lúc ồn ào…) người nghe vẫn có thể đoán ra được ý mình định nói.

Một lần nữa, luyện trọng âm từ phải luyện word by word, nghĩa là từng từ một, và với 5000 từ vựng thì công việc của các bạn không phải là nhỏ. Tuy nhiên quy tắc trọng âm thì có đỡ hầm bà làng hơn.

Theo tôi, phải mất 3 tháng chú ý rèn luyện hàng ngày, thì bạn mới có thể thay máu, hay ít ra hiệu đính cơ bản cách phát âm/trọng âm cho cái vốn từ vựng chắc chắn không phải là nhỏ của các bạn.

Một số lỗi trọng âm và phát âm thường gặp:

Nào hãy bắt tay vào để kiểm tra vốn từ nói (speaking vocabulary) của mình xem. Hãy khư khư bên mình cuốn từ điển, và check cách đọc của mình với một vài từ phổ thông, rồi nhìn vào phần phiên âm, xem các bạn phát âm và nhấn trọng âm đúng đến cỡ nào. Các bạn đã phát hiện ra chỗ dễ sai của cái câu ví dụ trên kia chưa? Có rất nhiều điểm có thể sai khi phát âm và nhấn trọng âm, nhưng có những lỗi cơ bản thường mắc như sau:

a. Đọc như nhau khi biến trạng thái từ

Mọi người khi học nói một cách tự phát thường đọc tính từ, danh từ, động từ (hay biến “thì”) với cùng một kiểu cho nó dễ (chưa nói những người có cơ bản yếu còn không phân biệt được đâu là tính, danh, động). Nhưng chúng thường biến khác so với nhau trong cách viết, và từ đó, phát âm lẫn trọng âm cũng khác nhau. Hãy dùng từ điển để tra các cặp từ sau kể về trọng âm lẫn phát âm: export(n)-export (v); technology-technological; economy-economic; photograph-photography, conservation-conservative.... Nào các bạn đã thấy mình không ổn chưa. Những bạn nào mà không sai những từ này là cũng đã là rất tốt rồi, có cơ bản về phát âm.

Bạn nào mà sai nhiều, thì phải rất chú trọng, bạn đã cảm thấy con đường để nói chuẩn (chưa nói là hay) cũng không hề dễ dàng, đấy là một nguyên nhân cơ bản tại sao người Việt nói sai nhiều.

Có rất nhiều nguyên tắc để nhớ trọng âm cũng như phát âm, tôi không muốn nói ngay ra đây, vì cũng mất thời gian, nhưng quan trọng là tôi muốn các bạn tự tìm hiểu trong quá trình thay máu vốn từ của mình.

b. Thiếu trọng âm phụ

Trong một từ dài 3-4 âm tiết trở lên, thường có trên 1 trọng âm. Ngoài trọng âm chính (biểu diễn bởi dấu phảy phía trên đầu, trước trọng âm) còn có trọng âm phụ (biểu diễn bởi dấu phảy phía dưới chân, trước trọng âm). Ví dụ environmental (in,vairơn''mentl). Các bạn cần phải đọc rõ cả trọng âm phụ này, còn các âm còn lại có thể nuốt đi. Quy tắc thông thường đối với trọng âm phụ là luôn đứng cách trọng âm chính một âm (trước hoặc sau).


c. Trọng âm nhấn chưa đủ :

Các bạn đã ít sai về xác định trọng âm vẫn thường mắc lỗi này. Để nói được hay, thì trọng âm chính cần phải có âm lượng gấp 2-2.5 lần âm thường, và có độ dài cũng tương tự, còn đối với trọng âm phụ thì cũng phải 1.5-2 lần. Nhiều khi các âm không phải trọng âm có thể nuốt (đọc rất nhỏ trong cổ họng), nhưng phải nhấn các trọng âm rất rõ, rất to và dài (chưa nói là còn phải luyến nữa). Tóm lại là phải đủ lớn !

Còn nhiều lỗi nữa ,mỗi trường hợp ,mỗi cá nhân lại có những lỗi khác nhau...


Khi nghe các bản tin trên kênh BBC hay CNN bạn thấy cực kỳ ngưỡng mộ các phát thanh viên. Họ nói tiếng Anh dẻo như “nhai kẹo”. Bạn có muốn được như họ?

Trong quá trình học tiếng Anh, chúng ta được thực hành phát âm, ngữ pháp, từ vựng cũng như các kỹ năng cơ bản khác. Trong đó, một yếu tố quan trọng cần được dạy trước nhất là cách phát âm trong tiếng Anh. Tại sao lại như vậy?

Trước hết, cách phát âm của bạn sẽ tạo ấn tượng đầu tiên cho người nghe. Đó là đặc điểm mà người ta nhận thấy rõ nhất ở bạn. Khi gặp một người bản xứ, bạn mới chỉ nói một hoặc hai câu tiếng Anh, theo bạn thì người đó có phát hiện được ngay là bạn có vốn từ ít ỏi hay ngữ pháp dở tệ? Có lẽ là chưa. Nhưng họ sẽ nhận ra cách phát âm của bạn tốt hay không. Nếu bạn phát âm sai, người nghe sẽ lập tức xếp bạn vào thành phần “nói tiếng Anh kém”. Như vậy, cách phát âm của bạn sẽ tạo nên ấn tượng đầu tiên đối với người khác.

Ngoài ra, phát âm đóng vai trò rất quan trọng trong giao tiếp. Một trong những việc đầu tiên bạn nên học trong tiếng Anh là phát âm cho thật đúng. Bạn vẫn có thể nói tiếng Anh mà không nhất thiết phải có vốn từ phong phú, bởi vì bạn có thể sử dụng từ ngữ đơn giản để diễn đạt những gì muốn nói. Bạn vẫn khiến người khác hiểu được tiếng Anh của mình mà chẳng cần ngữ pháp uyên thâm, bởi vì bạn có thể dùng các cấu trúc đơn giản để thay thế. Nhưng không có khái niệm nào gọi là “phát âm đơn giản”. Nếu bạn phát âm không tốt, điều đó có nghĩa là bạn phát âm… kém. Và hậu quả thì thật là bi thảm. Dù cho vốn từ hay ngữ pháp của bạn có tuyệt vời đến đâu thì người ta vẫn chẳng thể hiểu nổi những gì bạn muốn nói.


Nhiều người học tiếng Anh có quan điểm: “Tôi không cần học phát âm. Tôi chỉ muốn giao tiếp bằng tiếng Anh”. Hầu hết cho rằng họ giao tiếp được bằng tiếng Anh bởi vì họ có thể nói chuyện với giáo viên và các sinh viên khác. Đừng nhầm lẫn như vậy. Bạn nên nhớ rằng:

* Giáo viên của bạn đã quen nghe tiếng Anh “không chuẩn” của học sinh suốt nhiều năm nên họ hiểu được nó dễ dàng hơn người bình thường.
* Các sinh viên khác đa số là người Việt Nam như bạn, nên cũng nói tiếng Anh và mắc cùng lỗi sai giống bạn. Vì vậy, họ dễ dàng hiểu bạn hơn.


Bài thử nghiệm thực chất duy nhất là: Sang Mỹ hoặc Anh và cố nói chuyện với “những người bình thường” như nhân viên siêu thị, tài xế xe buýt… Nếu họ hiểu được bạn tức là bạn có thể nói rằng bạn giao tiếp được bằng tiếng Anh. Tiếc là nhiều người học không chú trọng lắm đến vấn đề phát âm. Họ giao tiếp được trên lớp, vì thế họ nghĩ thế là tạm ổn. Sau đó vài năm, họ tới Mỹ hoặc Anh, và… chẳng ai hiểu họ nói gì.

Tuy nhiên, giao tiếp được chưa phải là đủ. Nếu bạn có thể giao tiếp bằng tiếng Anh với người nước ngoài, đó là một thành công lớn, nhưng như thế có thể chưa đủ. Nếu kỹ năng phát âm của bạn đạt trên mức cơ bản, thì tiếng Anh của bạn có thể hiểu được, nhưng bạn vẫn pha chất giọng nước ngoài nặng nề, gây cảm giác khó chịu với người nghe. Như đã nói ở trên, phát âm đóng vai trò quan trọng vì nó tạo ra ấn tượng ban đầu. Điều này tuyệt đối đúng – chẳng ai nhận xét rằng bạn nói tiếng Anh chuẩn nếu chất giọng của bạn vẫn pha ngoại quốc. Điều quan trọng hơn là, nếu bạn có chất giọng dễ chịu, chắc chắn mọi người sẽ thích nói chuyện với bạn, họ sẽ muốn dành thời gian ở bên bạn. Ngược lại, nếu giọng bạn không hay, người nghe có khi còn muốn lảng tránh bạn (vô thức hoặc cố ý).

Cũng rất may là bạn có thể liên tục tập luyện phát âm cho tới khi bạn nói được một giọng tiếng Anh “dễ hiểu và dễ chịu” (hay còn gọi là “phát âm chuẩn”). Bạn có thể luyện nghe các âm tiếng Anh trên băng đĩa hoặc các chương trình tiếng Anh trên tivi. Chúc các bạn luôn tạo được ấn tượng ban đầu tốt đẹp và sớm mang lại cảm giác thoải mái dễ chịu cho người nghe bất cứ khi nào bạn nói tiếng Anh!


Thanh Sơn – Giảng viên Global

STAY HUNGRY - STAY FOOLISH

Technology

Lifestyle

Sports

Gallery

Random Posts

Business

Popular Posts

About US

Entertainment

Post Featured